Ручки "пиши-стирай" дозволяють легко виправити помилки, тому їх дуже люблять діти та батьки. Українка Ксенія у відео у соцмережі ТікТок показала, як добре витирає чорнило гумка на зворотньому боці ручки, та написала, що, мабуть, це перше покоління, якому дали право на помилку.
Думки коментаторів з цього приводу розділилися. Одні зазначили, що можливість виправити будь-яку помилку приводить до втрати відчуття відповідальності. Діти звикають, що все можна стерти, і перестають старатися зробити все правильно одразу. А в життя така стратегія не працює.
"Це до певної міри класно, але втрачається відчуття відповідальності, можна не концентрувати увагу на завдані, адже завжди можна виправити. Але ж в реальному житті в деяких сферах ціна помилки дуже висока або навіть катастрофічна. Тому певно з дитинства варто привчати що помилок краще не допускати".
"На НМТ теж даватимуть право на помилку? У житті теж можна пройти рівень знову?"
ТЦК отримали нові повноваження: кому можуть анулювати діючу відстрочку
Гороскоп на сьогодні 18 листопада: стосунки Тельців, поїздки Дів та усамітнення Стрільців
Українці стануть безхатьками: яка сума боргу може залишити без житла
Уроки по 30 хвилин та короткі перерви: школи переходять на новий графік навчання
Дехто зазначив, що вчителі забороняють дітям писати такими ручками. Бо вони просто прибирають помилку, а не вчать виправляти.
"не дали. в школі малій сказали, що їх носити не можна".
Також багато коментаторів зазначили, що такі ручки були ще в іхньому дитинстві, тобто це вже не перше покоління, яке ними користується. Крім того, багато хто зазначив, що право на помилку - це можливість спокійно закреслити її та виправити, а не стерти.
"Право на помилку це більше про те, коли ти закреслив і не паришся. А не пишеш аби як без особливого довільного контролю бо потім все одно можна виправити. Довільна увага в такому випадку розвивається гірше".
Раніше портал Знай писав, що вчителька поділилася цікавим способом залучення батьків до навчання.
Крім того, ми повідомляли, що у школах переходять на російську: посадовець б'є на сполох.
Також портал інформував, що дітям важко: вчитель закликав змінити шкільну програму.